Council of Europe

Евротрибунал
Арбитражные соглашения
Судебные предписания
Защита данных
Иммунитет заявителей
Судебные издержки
Исполнение решений
Адрес
Impressum








Европейский Трибунал
защиты прав человека ad hoc

*   EUROTRIBUNAL   *

BUNDESSPRUCHKAMMER


Главная > Судебные предписания

Судебные предписания

Заявители, которые полагают, что стали жертвой нарушения одного или нескольких их прав, гарантированных Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод, вправе в настоящее время выбрать - обратиться с жалобой на нарушения своих прав непосредственно в  Европейский суд по правам человека в Страсбурге или в Евротрибунал.  Те жалобы, которые будут направлены в канцелярию Европейского суда по правам человека в Страсбурге, будут рассматривать постоянные судьи страсбургского суда. Те жалобы, которые будут направлены в Евротрибунал, будут рассматриваться Председателем Евротрибунала в качестве единоличного судьи.


Направление жалобы в Евротрибунал  - это более эффективный способ защиты нарушенных прав, чем участие в процессе при Европейском суде по правам человека в Страсбурге. Страсбургский суд в настоящее время фактичеки представляет из себя декоративный орган, предназначенный не столько для действительной защиты прав человека и основных свобод, сколько для того, чтобы закамуфлировать грубейшие нарушения прав человека, совершаемые учреждениями и ведомствами европейских стран и самим страсбургским судом. Постоянные судьи страсбургского суда назначены правительствами отвечающих стран, они зависят от своих правительств  и по этой причине они очевидно пристрастны. Постоянные судьи  страсбургского суда не подчинены никакому закону и фактически исполняют в суде инструкции своих правительств. Постоянные судьи страсбургского суда могут рассматривать жалобу много лет и после этого объявить ее неприемлемой. Массовые нарушения прав заявителей путем объявления их жалоб неприемлемыми - это повседневная практика работы страсбургского суда. Фактически каждое решение страсбургского суда о неприемлемости жалоб является вопиющим произволом и преступлением против человечества,  поскольку  цель и смысл процесса при страсбургском суде - это достижение мирового соглашения между сторонами.

Евротрибунал, в отличие от страсбургского суда, свободен от каких-либо ограничений его судебной власти и подчинен только закону. Евротрибунал старается подходить к рассмотрению жалоб небюрократически и старается их рассматривать настолько быстро, насколько это возможно с учетом огромного количества пострадавших от правоэкстремистских афер. Направление жалобы в Евротрибунал  особенно целесообразно в том случае, когда Евротрибунал  уже установил массовое нарушение прав человека и основных свобод. В таком случае цель и смысл разбирательства в Евротрибунале заключается только в том, чтобы определить, что заявитель является жертвой уже установленного Евротрибуналом массового нарушения прав человека и основных свобод, и в определении объема возмещения ущерба потерпевшему.

Для того, чтобы обратиться в Евротрибунал, необходимо направить в Евротрибунал заявление и приложить к нему процессуальную доверенность Председателю Евротрибунала, дающую ему право осуществлять правосудие в качестве единоличного судьи при рассмотрении жалобы заявителя. При этом важно понимать, что Председатель Евротрибунала - это не адвокат или представитель в страсбургском суде заявителей или отвечающих правительств. Председатель Евротрибунала - это независимый судья, который подчинен исключительно закону. Решение Председателя Евротрибунала неоспоримо. Решение Евротрибунала имеет юридическую силу решения государственного суда.

Евротрибунал просит заявителей, пострадавших от правоэкстремистских афер органов государственной власти ФРГ, направлять заявления в Евротрибунал на немецком языке. Хотя в качестве официального языка, на котором осуществляется делопроизводство в Евротрибунале, применяется русский язык (поскольку русскоязычная община стран-участников Совета Европы является наиболее многочисленной), тем не менее заполнение заявлений и сопутствующих документов на немецком языке необходимо для того, чтобы ускорить обработку и рассмотрение заявлений отвечающим правительством ФРГ. Формуляры заявления и доверенностей специально для удобства заявителей составлены в формате .html, поэтому их перевод на родной язык заявителя  с помощью любого онлайн-переводчика не представляет трудности.

Евротрибунал принимает заявления по почте, по электронной почте, по факсу и через виртуальную приемную. К заявлению, направленному по почте, следует прилагать ксерокопии документов (ни в коем случе не оригиналы!!!), подтверждающие, что заявитель является жертвой одной или нескольких правоэкстремистских афер и подтверждающие нанесенный заявителю ущерб. Заявления, которые подаются  по факсу, по E-mail или через Виртуальную приемную, можно подавать в упрощенной форме (но тоже на немецком языке). Если заявитель является жертвой нескольких правоэкстремистских афер, то по каждой афере следует подавать отдельное заявление.

Представители юридических лиц или сообществ заявителей (Streitgenossenschaften) должны предоставлять Евротрибуналу доказательства их полномочий (незарегистрированным сообществам заявителей необходимо предоставлять Евротрибуналу копии учредительных протоколов).


Участие адвоката заявителя в процессе допустимо. Адвокаты должны удостоверить свои полномочия соответствующей доверенностью, подписанной заявителем и адвокатом. Евротрибунал не предоставляет финансовую помощь для оплаты услуг адвоката, поскольку Евротрибунал не финасируется из германского бюджета, а действует в процессе в качестве общественного  судьи.

Заявители вправе уполномочить федерального президента, который в соответствии с условиями статьи 56 основного закона ФРГ обязан защищать справедливость для каждого, представлять их интересы в Евротрибунале в качестве гаранта их конституционных прав.


Рассмотрение заявлений в Евротрибунале производится на платной основе. Евротрибунал после получения заявления направляет заявителю по E-mail счет для оплаты регистрационного сбора. Рассмотрение заявления в Евротрибунале начинается после оплаты заявителем счета. Евротрибунал просит заявителей перед направлением заявлений в Евротрибунал ознакомиться с разделами Защита данных, Иммунитет заявителей и Судебные издержки.

Запросы, связанные с рассмотрением заявлений, следует независимо от способа подачи заявления направлять в Евротрибунал посредством E-mail. Евротрибунал просит заявителей с пониманием отнестись к тому обстоятельству, что в связи с огромным количеством пострадавших от правоэкстремистских афер Евротрибунал не будет отвечать на запросы, присланные в Евротрибунал иначе, чем посредством E-mail.

Евротрибунал рассматривает заявления в письменном производстве, поэтому личное появление заявителей в Евротрибунале не требуется. Евротрибунал  после получения заявления и процессуальной доверенности Председателю Евротрибунала и после оплаты заявителем регистрационного сбора направляет жалобу для ответа правительству отвечающей страны. В том случае, если правительство согласно с требованиями заявителя, Евротрибунал постановляет Решение в пользу заявителя и прекращает рассмотрение заявления. В случае несогласия правительства с требованиями заявителя Евротрибунал направляет заявителю возражение правительства для ответа и продолжает рассмотрение заявления до вынесения окончательного Решения.

Евротрибунал осуществляет коммуникацию с участвующими в разбирательстве сторонами посредством E-mail. Свои Решения Евротрибунал сообщает отвечающему правительству и заявителям. При отсутствии возражений со стороны заявителя Евротрибунал опубликовывает Решение в виртуальной базе Решений Евротрибунала.

В А Ж Н О
От участников правоэкстремистских организаций и их сторонников Евротрибунал не принимает к рассмотрению никакие заявления о выплате им возмещения ущерба.


Партнерство и поддержка: Совет Европы ad hoc




ECHR


Применимое
законодательство

В процессе при Европейском суде по правам человека:

Библия, Книга Бытия, Части  123.


Gesetz Nr. 104 zur  Befreiung von Nationalsozializmus und Militarismus vom  5.03.1946

Grundgesetz, Artikel 139

Beschluss des Verfassungsgerichts 1 BvR 70/51 vom  27.09.1951